
Enkelte restaureringer resulterer i en ”Trailer Queen” som kun blir trillet opp og ned av en tilhenger.
Når det gjelder å beskrive kjøretøy er det mange som bruker samme begreper om ulike ting. Spesielt når det gjelder de mer formelle beskrivelser – for eksempel i forsikringssammenheng – så er ikke alle enig med seg selv om hva de skal skrive.
At et kjøretøy er i ”originalstand” er ikke det samme som ”restaurert etter originale spesifikasjoner”. Er et kjøretøy helt eller delvis restaurert, er det ikke lenger i ”originalstand”.
Mange kan nok tenkes å være uenig i bruken av ordet, men ifølge både bokmålsordboka og nynorskordboka betyr original det samme som opprinnelig og/eller ekte. Har man byttet deler som ikke er rene slitasjedeler som dekk, filtre og lignende, er det ifølge den offisielle definisjonen ikke lenger det opprinnelige kjøretøyet. Da er det delvis eller helt restaurert etter originale spesifikasjoner.
Når det gjelder LMK forsikring spesielt, så er det for alle parter viktig å legg inn i skjemaet hva som ikke er originalt. Ratt, sete, girkasse, lakk m.m. Dette gjør utvalgets arbeid mye enklere. Ikke tenk på at kjøretøyet da kanskje ikke blir godkjent, siden det viktigste for utvalget ikke er å avslå søknader, men faktisk å vite hva som forsikres. I tillegg er det svært arbeidsbesparende å slippe å slå opp i bøker og diskutere med andre kompetansepersoner om hva som er montert i stedet for det originale.