Utdrag Når man skyter arbeidere:

 

Han kom og vant alles hjerter. Med «alle» menes da ikke bare

Hildur og Anselm, men også piken Berta og drengen Vilhelm.

Til lærerboligen hørte også et stykke land, hest, to kuer, en gris

og et tyvetalls høner. Hvis disse dyrene hadde kunnet tale, ville

de også ha forsikret at adjunkten var enkel og ikke det minste

merkelig. Dessuten blid og sjarmerende, en hyggelig person som

lett fikk venner.

Det ble en liten krets unge mennesker som holdt sammen,

notar Andrén, Adolfsonsøstrene, lensmannsdøtrene, disponentens

sønn Einar, pluss Hildur og Anselm, de gangene han kunne

komme fra. Det ble utflukter med pledd og kaffekurv, av og til en

lengre tur med hest og vogn. Stjernen i selskapet ble utvilsomt og

tross hennes motstand, den unge lærerinnen Hilma Strømberg.

Det var adjunkten som sørget for at det ble slik. Hans uavbrutte

interesse for henne var åpenbar for alle. Måten han passet på henne,

plukket barnåler og strå fra skjørtet hennes, løp etter et sjal hvis

det begynte å blåse, hele tiden så på henne og mest åpenbart når

han begynte å synge. Stemmen hans, varm, gyllen og inderlig, ga

dem ro i sjelen og fredelige tanker. Når han sang folkevisen «Hvor

enn jeg går i skoger, fjell og daler» og ikke slapp ansiktet hennes

med blikket, da var det slik at alle de unge pikene grøsset.

Men objektet for den romantiske stemningen blusset i rosa og

hvitt, så ned på bakken og fant ett og annet gresstrå å plukke i

stykker.

Hun var altså ustoppelig sjenert, men naturligvis også smigret

og sjarmert. Han påvirket henne som søte bær med fløtemelk, solvinden

som førte med seg dufter som man til og med uten hans

nærvær ville bli yr i hodet av. All verdens forbudte og vidunderlige

følelser løp gjennom henne bare hun tenkte på ham.

Og hun visste at hun levde farlig. Når ingen så det, kunne han

fange hånden hennes, kysse den både på ut- og innsiden, og hun

ble liksom andpusten og matt i hele kroppen, mest i knærne av

en eller annen grunn.

Hun lot seg forlede til alle mulige slike fremmede, urovekkende

fornemmelser uten å glemme at hun vandret på kanten av en

avgrunn for den saks skyld.

Kusine Hildur voktet og sørget for at de aldri fikk være helt

alene. Hildur så både risikoen og mulighetene i det spillet hun

fulgte fra orkesterplass.

Hildur hadde det moralske ansvaret for den barnslige, uerfarne,

yngre kusinen. Det kunne uttrykkes slik, som adjunkten sikkert

ville ha gjort: Hilma var en sjelden og sart blomst som ble overbeskyttet

under hennes ansvar.

Hildur tydet mye bedre enn Hilma selv de rosa og hvite flammene

som steg opp i pikens kinn når mannen rørte ved henne, om

det så bare var for å legge sjalet bedre til rette på skuldrene hennes.

Og stråleglansen rundt hennes lyse skikkelse når han sang noen av

disse sangene som virket som om de var skrevet utelukkende for

henne …

Han var en høyreist, litt fyldig mann med forbausende livlige

bevegelser. Latteren var ung og smittende, og han visste at han var

vanskelig å motstå når han var i det humøret.

Hilma var en ungpike som hadde dydens vei klart for seg, men

i dette emnet er Fristeren vel forføreren, her kan han alle knepene.

Slik det står : «Frykt at fristeren legger snaren/der du minst venter

faren/Uti lystens spor/smygende han går.»

Til tross for at de ikke bodde mer enn 400 meter fra hverandre,

sendte han brev til henne med ordinær postgang. Iblant var

brevet et dikt eller to. Men ikke viste hun dem til sin kusine av

den grunn. Nei, hun skyndte seg å smyge brevet i en lomme, og

åpnet det ikke før hun var ferdig med det hun holdt på med. Da

løp hun til rommet sitt, stengte døren og satte seg på sengen med

brevet i hånden. I den siste fasen forsvant beherskelsen hennes og

hun rev opp konvolutten.

Hvert forsøk fra Hildur på å snakke om det som skjedde, strandet

på Hilmas uvilje til å si noe.

«Det er ikke noe, det er ikke noe,» mumlet hun og flyktet til

noe, hva som helst som hun kunne hugge tak i. Søppelbøtten som

var for full. Eller en pelargonium som virket for tørr.

Hildur forsto at ikke noe avgjørende hadde skjedd, for de var

jo som sagt aldri alene sammen under disse glade utfluktene. Men

av og til må man ta veien over en liten hindring, en kjolekant som

setter seg fast når piken skulle ta steget over til den andre sidens

trappetrinn, og kavaleren var mer enn villig til å løfte henne det

siste stykket. Da ble det en utilsiktet, lynrask kroppskontakt som

hadde kunnet forlenges av en mer erfaren mann. Pikens kvitrende

lille latter når hun ville verge seg, hørtes ikke alltid gjennom løvverket.

Det kunne vel også hende at hun ble brakt til taushet av

et kyss, slikt kan man aldri vite.

En gang da det ble en slik forsinkelse og de var sist i den lille

gruppen glade mennesker som syngende gikk gjennom det

nyslåtte gresset, holdt han henne hardt fast og kysset henne på

munnen.

Og faren ble tydelig.

Hun skrek til og skjøv ham bort, kom seg løs, løp bortover

engen, men i feil retning, bort fra de andre, som om hun var aldeles

på en snurr. Det ennå duggvåte gresset i skyggene slo mot

anklene hennes, og midt oppi det hele den barnslige triumfen

over at hun var raskere enn han og i tillegg jublende – ja, virkelig

jublende over å styrte i vei gjennom det grønne gresset og

blomstenes sterke farger og brannen i henne, pulsen slo over alt,

også i fingertuppene. Hun hadde ikke visst tidligere at hjertet

også kunne føles der. Håret løsnet og falt rundt ansiktet idet hun

leende løp forbi Vilhelm som raket på fremsiden og laget stygge

spor i den nyrakede grusen, og videre opp trappen og inn i huset

som føltes kjølig, mens hun selv fortsatte å brenne. Bak de blåstripete

gardinene så hun ham snu og gå bort derfra.

Hjertet galopperte, kinnene blusset, håret var vått i nakken da

hun forsøkte å samle det i en anstendig knute bak. Siden hun var

alene, kunne hun sette seg på en stol, strekke ut bena og løfte

armene i en befriende gest. Og smile åpenlyst.

Allerede samme kveld kom prestegårdens spesielle bud med en

enorm bukett roser og blåklokker, og langt nede blant blomstene

lå konvolutten.

I et vips var hun inne på kammerset, skar seg på konvolutten

da hun fisket opp brevet, sugde på den lille riften som smakte

blod og var hennes. Mens hun leste: «Unnskyld, unnskyld min

deilige, sky skogstjerne, jeg skal aldri gjøre det igjen.» Og det

smilte hun av. Men siden hun tilfeldigvis sto midt foran det runde

speilet, ble hun forbløffet. For dette kunne ikke være henne,

denne rosenrøde, vakre piken som sto der og lo for seg selv.

«Gode Gud, hva er det jeg gjør …?»

Og hun kastet seg hodestups på sengen med hodet ned i puten

og begynte å gråte. Men ikke lenge. Like fort som det var begynt,

var det over, lik en sommerskur. Hun hoppet opp igjen, helte

vann i kommodens vaskevannsfat, skylte ansiktet før hun tok

blomsterbuketten og gikk ut i kjøkkenet for å finne en passende

vase. Der sto Hildur og malte innmat til pølser.

«Ja, det må jeg si. Slike roser som de har på prestegården, har

de knapt sørpå engang.»

Hun fryktet og elsket blikkene hans. Det søtt forbudte i dem.

Som mandelkaker med syltetøy og krem en vanlig hverdag. Hun

grep seg i å le av ikke noe, som om trykket innenfra måtte komme

ut på en eller annen måte når det ikke fikk komme som tårer. Det

var ellers det vanlige. Men hjemme hos henne gråt man ikke

unødvendig. Godtatte grunner var når den beste melkekuen

hadde gått i myren eller at den halvstore nabogutten fikk stortrallen

over seg. Ikke så at han døde, men slik at han ble arbeidsufør

resten av livet, han deres eneste sønn. Da kunne en og annen

tåre tillates. Men aldri fordi det føltes rart og urolig i kroppen.

Slike følelser eksisterte offisielt ikke. De eneste godtatte kroppsreaksjoner

var sult, tretthet og store smerter. Men samtidig var

alle innforstått med at kroppen var et skrøpelig skall, og lidelse

inngikk som en from påminnelse om vår dødelighet. Hver følelse

av å føle seg vel, og å ha det bra, være glad og fornøyd rett og

slett, var farlige tegn på at man begynte å røre og tro at man var

noe. Slike følelser kunne nok av og til dukke opp, men da var det

strengt forbudt å snakke høyt om det. Slikt hovmod straffet Gud

umiddelbart.

Sorg og ulykke derimot var trygge tilstander. De viste at mennesket

bøyde seg for det faktum at livet er en jammerdal. Instrumenter

som hørtes glade, som fiolin – eller enda verre, trekkspill

– måtte en god kristen akte seg for å ha noe med å gjøre. Det fantes

til og med gamle mennesker som kunne spille med bue over

sagens takkete kant. Den tonen man da fikk var uovertruffen

gudelig, sørgmodig og jamrende. Mange beklaget at dette instrumentet

var kommet ut av bruk. Det var så deilig å sukke og jamre

seg.

Men det var slik med henne disse svimlende dagene og nettene

på begynnelsen av 20-tallet, at det var som om det bodde fugler i

henne som stadig narret henne til å fnise og le. Lyst og glad lød

det, det måtte alle som hørte synes. Men hun kunne ikke holde

det tilbake. Heller ikke greide hun å hindre det påfallende skimmeret

hun omga seg med og den rødlette huden og øynenes feberaktige

glans. Leppene var alltid fuktige og røde, halvåpne som på

en rose.

Man la merke til det. Anselm og Hildur, Berta og Vilhelm, alle

så det. Når det gjelder Vilhelm, kom han aldri til å glemme synet

av den unge lærerinnen som kom springende over grusen med

håret flaksende rundt ansiktet. Hildur fant ord på det gjennom å

fastslå at det var da merkverdig hvordan Hilma hadde vokst seg til.

Alle visste også hvorfor, og uuttalte spørsmål surret som mygg

i luften. Kusine Hildur var jo den som i så fall hadde rett til å stille

dem høyt.

Anselm tittet og tenkte mens han pattet på sin pipe, men

mente at dette angikk bare kvinnfolk. Samtidig var han seg

bevisst at Hilma bodde i hans hus, og hvis det hendte noe, ville

han få skylden. Det var han som hadde sørget for at Hilma fikk

møte adjunkt Tornvall og invitert ham på kaffe.

Hildur var hans ansvar. Anselm ristet på seg og sa at det

antakelig bare var et sommersvermeri.

«Og hva vet du om det, da?» sa hans kone misnøyd. «Det skulle

vært morsomt å få høre.»

Anselm banket ut pipen og så ut gjennom vinduet.

«Hoppsann, nå tror jeg alle hønene har kommet på ville veier,»

sa han og gjorde seg klar til å gå ut og gjøre noe med det.

«Å, nei du,» sa Hildur og løp bort til døren og stilte seg med

ryggen mot den. «Du må ikke tro at du slipper unna. Jeg vil at

du snakker med pastor Ottosson.»

Anselm ble nå enda mer nervøs.

«Men det vil vel virke rart? Vi vet jo ikke engang om det er

noe. Han mener kanskje ikke noe med det, jeg mener adjunkten.»

«Desto større grunn til å snakke med Ottosson,» avbrøt

Hildur. «Og at det er noe, det kan alle som har øyne i hodet se.

Det er på tide nå at vi får vite litt mer om denne sangfuglen av en

sjarmør i sin hvite lindress, som er så rask til å fordreie pikehoder.

Og så Adolfssonpikene …»

Anselm rykket til som om noen plutselig hadde vekket ham.

«Du mener ikke at han med dem også …?»

«Naturligvis ikke. Men de ville ikke hatt noe imot det.»

«Jaså,» sa Anselm og ville til å gå igjen.

«Du kommer ikke av flekken, i hvert fall ikke gjennom denne

døren, før vi har snakket ut om dette. Hilma er ikke vant til sånt

Som dette. I går kom hun løpende, bustete og oppskjørtet, og sa

at hun ikke ville spise kveldsmat med oss. Hun var ikke sulten, sa

hun, og i dag holder hun seg inne på kammerset, skylder på at

hun har migrene.»

«Det er kanskje bare slik at hun har det månedlige,» foreslo

Anselm, plutselig upassende innforstått med hvordan kvinner har

det. «Slik jeg ser det,» fortsatte han og lød svært folkeskolelæreraktig,

«så synes jeg du først skal ta en skikkelig samtale med

henne. Og siden, hvis du synes det virker nødvendig, så lover jeg

å snakke med Ottosson,» sa han og kysset henne slik at hun ble

helt forvirret og han uten vanskeligheter kunne åpne døren og gå

derfra.

Hildur gikk etter ham ut på tunet for selv å jage inn de forvillede

hønsene. Overlegent og selvgod spankulerte hanen omkring,

og rundt ham kaklet og virret hans fruer som, ja, som høns.

«Så ja, husj på deg ditt hanekrek,» skrek Hildur. «Her kan

dere ikke være, det vet du godt. Husj på dere! sa jeg.»

Og hønene flakset og slo med de stakkars vingene og lød ordre,

mens hanen fornemt og avmålt gikk ett skritt av gangen mens

han verdig nikket med hodet for hvert steg. Det var noe i dette

kjønnsbundne mønsteret som gjorde Hildur rasende.

«Hørte du ikke hva jeg sa?» skrek hun og løp mot hanen med

svingende armer og fikk ham endelig til å bevege bena. Hildur

fikk igjen pusten og kikket mot Hilmas vindu. Der var rullegardinen

fremdeles nede.

Ja, herregud, tenk om han hadde prøvd seg på noe med henne?

Han var en stilig mann med et elskverdig og vinnende vesen. Og

et barn av borgerskapet. Det var der faren lå. Man visste ikke riktig

hvordan slike oppførte seg. På disse breddegrader kom ikke

slike menn akkurat i stim; folk var ikke vant til hvite dresser,

blomsterbuketter i ny og ne, kjærlighetsbrev selv om man bodde

på samme sted, komplimenter og smektende sang. En bondesønn,

en smed, en handelsmann, til og med en folkeskolelærer – alle kan

miste hodet, men de går ikke omkring med hjertet brennende

utenpå klærne. Bare brennevin kan få dem til å miste besinnelsen,

bli løsslupne og nærgående. Eller enda mer lukket. Men denne

mannen drakk bare kaffe, eller muligens noe svakt; det var også

det eneste som ble tilbudt. Og likevel tedde han seg som om han

var beruset. Overdrevent. «Uten magemål,» som man sa i

Lövberga om slike som aldri kunne få nok.

Vanlige menn kan man liksom tyde, tenkte Hildur mens hun

tankefullt så sin mann Anselm stige på sykkelen borte ved ladegården.

Hva i all verden skulle han der å gjøre?

Hun myste mot solen og forsøkte å rope. Men det var for langt.

Men hun så at han svingte ned mot bebyggelsen, kirken og prestegården.

Hun smilte fornøyd. Hennes Anselm var ikke mye for å prate,

men han fikk da ett og annet gjort. Slik som nå.

Hun kom på sitt eget ærend og gikk bestemt gjennom stuen

og banket på Hilmas dør. Åpnet uten å vente på svar. Der inne var

det klamt og tårevått. På sengen lå det heklede sengeteppet med

noe småskjelvende under. Bustete mørkt hår stakk opp på puten.

Hildur satte seg forsiktig på sengekanten slik at feltsengen nesten

ga etter under henne, og la en beroligende hånd på sengeteppet.

Virkningen var eksplosiv. Opp fløy et blodrødt, gråtende pikeansikt.

To hender grep tak om Hildurs ene arm; som når en druknende

griper etter hjelp.

Bange anelser fylte nå Hildurs sjel. Tenk om det nå tross alt?

Tross intens overvåking. Hun husket hunnkatten med løpetid,

husfolket hadde låst den inne med stengte vinduer og haspene på.

Men ingen kunne hindre en stor hannkatt i å kaste seg mot et

kjellervidu, knuse det og lete seg frem dit brunsten ledet ham.

Ordløst så hun på den ulykkelige. I rommet hørtes bare tunge

dype hikst som følger intens gråt. Og inn i denne sorgens hule

trengte plutselig lyden av en engels stemme. Den kom nærmere

og nærmere, og visen var den nye: Den första gång jag såg dig.

Hilmas snufs opphørte like fort som når man blåser ut et lys.

Hun snudde seg rundt, løftet på puten som var i en elendig skrukkete

forfatning, men fant det hun lette etter på gulvet. Et

sammenkrøllet papir fullskrevet med adjunktens hellende, erfarne

håndskrift.

Hildur tok imot. Glattet det ut mot kneet og leste et kjærlighetsbrev,

et frierbrev som rett og slett var av den sorten man ellers

bare finner i syndige og forbudte 25-øresromaner.

Sangen fortsatte og hørtes nå rett utenfor Hilmas vindu, fortsatte

rett mot verandaen foran inngangsdøren, der den stilnet.

Bank, bank på ytterdøren.

Kusinene stirret stumt på hverandre og holdt pusten.

«Nei,» hvisket den yngste av dem. «Han må ikke.»

Den kusinen som også var husfrue, smugåpnet døren på gløtt

og lyttet tre rom bort.

«Nå ber Berta ham sitte ned i stuen og vente,» rapporterte hun

bakover til rommets forgråtte.

Ingen må tro at ikke 17-årige Berta hadde forstått alt sammen

og var dypt rørt i sin tenåringssjel over den romantiske kjærlighetshistorien

som foregikk rett for nesen på henne. Lenge før sin

husfrue visste hun at frøken Strømberg hadde stengt seg inne på

rommet sitt for å gråte. Berta hadde ikke fått komme inn for å

hente bøtten, ei heller potten, så ille var det.

Med stirrende blikk og røde kinn neide hun for den vakre

frieren, viste ham inn i stuen og sa at hun skulle gå og si fra.

Hildur skar henne av i døråpningen, fylte den så ettertrykkelig

at Berta ikke kunne se noe som helst, og sa fruebestemt at Berta

skulle servere adjunkten et glass hyllebærsaft så lenge.

Innenfor den stengte kammerdøren forhørte Hildur seg.

Hvorfor denne utrøstelige gråt nå? Han ber deg jo om å bli sin

hustru. En prektig mann i god samfunnsstilling, som kan forsørge

deg i hele ditt liv.

For Hildur var dette virkelig ikke noe å gråte for.

«For du liker ham vel, eller hva?»

Jo visst, jo visst gjorde hun det. Men det hadde gått så altfor

fort. Og fremfor alt var det jo det at hun aldri hadde tenkt seg noe

giftermål. Hennes elskede skolefrøken og velgjører var en dame i

45-årsalderen og ugift. De fleste skolefrøkner var nettopp frøkner,

og det var sikkert også Guds mening. Yrket var som sykepleierskens,

et kall. Noe man skulle vie sitt liv til. Det sier seg selv at da

kan man ikke samtidig være gift og ha egne barn. Når en gift skolefrøken

ble gravid – slikt hendte jo – da måtte hun slutte så snart

det begynte å synes på henne.

Hilma var stolt og fornøyd over å være frøken og skolefrøken.

I all ydmykhet var hun det. Takket være gode og hjelpsomme

mennesker hadde hun fått lese videre. Hun hadde av egen kraft

tatt et steg opp på samfunnsstigen. Hele slekten var beskjeden,

men likevel svært stolte over henne. Hun tjente egne penger,

hadde fast plass og kunne sende sin mor et lite beløp hver måned.

Hjemme var de yngre brødrene; den eldste av dem hadde begynt

å jobbe i skogen. Om to år skulle han ut i militæret. Lillebror var

kunstnerisk begavet, tegnet titt og ofte når han hadde fri og

hadde fått en liten viserguttjobb hos Karl Johans, bygdas eneste

handelsmann. Om han fikk fortsette der, kunne man være fornøyd.

Men at han skulle skolere sin tegnebegavelse, var selvsagt

utelukket. Og hennes tre år eldre søster Asta hadde giftet seg med

en småbonde fra Storuman og hadde nå tre barn.

Søsknenes liv ville bli omtrent slik som man kunne ha forutsagt.

Bare for henne hadde Gud valgt en annen vei. Sant nok ville

det nærmest være en ugjerning å oppgi den oppgaven Han hadde

pålagt henne så snart. Men hvorfor lot Han henne da treffe denne

fremmede og … Slik at hennes liv plutselig måtte ta en annen

retning? Hvordan kunne hun vite hva som var det riktige?

Hun visste ikke selv hva hun egentlig ville. Om det nå var slik

at noen skulle ta hensyn til hennes arme vilje. Men en utenbygds

mann som bergtok henne helt, hadde nå i et brev bedt henne om

å bli sin hustru.

Gode Gud, hva skal jeg, hva mener du? Hjelp meg.

Foreløpig hadde ikke Gud grepet inn på noe vis. Derfor ropte

halvdelen av henne, ja ja ja, mens den andre delen ville flykte som

for livet, gjemme seg under en pute og aldri mer lese et brev. Bak

denne sin vånde oppfattet hun bare glimtvis kusinens stadig mer

opphetede spekulasjoner rundt konsekvensen av dette frieriet.

Men for Hildur var saken avgjort.

På den hvite kommoden lå en vissen bukett roser og sjasminer.

Kvelden før hadde Hilma glemt å sette dem i vann, så forvirret

hadde hun vært, og så fylt av angst for noe hun ikke riktig visste

hva var. Men det var da.

Oppgitt satt hun på den uryddige sengen og var med ett så

trett at hun bare så vidt orket å holde øynene åpne. Gode Gud,

tenk om hun bare fikk sove og så våkne i øverste kammerset i

stuen hjemme i Lövberga og ennå ikke hadde reist til Tärnaby.

Alt ville være vanlig og normalt. Nede fra kjøkkenet ville mor

rope at ovnen var varm og platene smurt.

Men inne fra stuen kom svært svakt og inderlig en sang om

Jomfru Maria der hun gikk med en hud av nypeblomst og mandelblomst

over engene ved Sjugare by.

Som en Guds engel sang han, det sa alle. Sogneprest Ottosson

hadde også latt ham synge liturgien disse søndagene. Siden ville

man i sin alminnelighet savne stemmen hans, for sang var nå

engang ikke Ottossons sterke side.

Han hadde sikkert sunget i sin fars kirke iblant også. Han var

av en god kristen familie i den svenske kirken. Ikke noen tvilsom

sekt, det ville de ikke ha likt der hjemme. Men sønn til en sogneprest

i statskirken.

«Hilma,» hørtes Hildur opphissede stemme.

Hun åpnet døren og fortsatte: «Du må uansett gå ut og snakke

med ham. Men du kan ikke se slik ut …»

Og Hildur ut etter mer vann. Hilma med nedtrukket nattlinnet

plasket i vaskevannsfatet. Hildur til klesskapet for å velge

kjole. Det var bare tre der. Det måtte bli den gammelrosa med

biser på livet og hvit ripskrage. Hildur børstet Hilmas hår og

KERSTIN THORVALL 37

satte det pent opp. Fra sitt eget hår tok hun en vakker skilpaddekam

og plasserte den i Hilmas mørke hårknute.

Kaldt vann slettet alle spor av tårer. Kinnene var rosa som

nypeblomst, halsen hvit som mandelblomst. Det tunge håret

kobbersort. (Hvit som snø, rød som blod, sort som ibenholt.)

Hildur skjøv henne foran seg som om hun var en høne som ble

jaget tilbake til sin rette plass. Han kom mot henne. Han tok

hendene hennes og kysset dem. Stille tok han henne i sin favn, og

hun smeltet som snø mellom varme hender og fløt inn i ham. En

berusende svimmelhet ville ha fått henne til å falle hvis han ikke

hadde holdt så fast om henne.

«Min elskede, min deilige skogsblomst og eventyrfe, vil du bli

min?» hvisket han ned i håret hennes, og hun skjulte ansiktet

mot hans hvite skuldrer og pustet: «Ja, jeg vil.»

Vitnene til forlovelsen var altså Hildur og Berta, og Anselm som

akkurat var kommet hjem, med et fåret uttrykk i det solbrente

ansiktet. Han hadde nemlig overhodet ikke syklet for å snakke med

presten, men for å kjøpe en ny slipestein. Det visste ennå ikke hans

gledestrålende hustru som dro ham med seg for å ta den nye slektningen

og kommende brudgom, adjunkten Sigfrid Tornvall i hånden,

han som fra nå av bare var Sigfrid, rett og slett.

Og Hildur omfavnet den nyforlovede med ordene: «Og tenk så

glade onkel og tante kommer til å bli.»

Da hugg det til, liksom mageknip inni henne, og hun tenkte:

Gjør de virkelig det?

Siden Anselm ikke hadde snakket med Ottosson, fantes det

ingen malurt i de lykkebegrene som ble drukket med hyllebærsaft.

Hadde han gått dette ubehagelige ærend, ville han muligens

fått dulgte antydninger om nervøsitet i familien, men at denne

adjunkt Tornvall i det store og hele var en fin humanist og et sant

kristent menneske. Han var også vokst opp i et prestehjem. Det

siste var et slags varemerke for høyeste menneskekvalitet i seg

selv. Den som skulle ha felt dette omdømmet, var jo selv en

Herrens mann.

 

Copryright: Kerstin Thorvall/Epoke forlag

 

 

Epoke Forlag
Telefon: 22613596
E-post: gmolbach@online.no
Nettstedskart
Hovedside
Om oss
Nyheter
Undersider
Kontakt oss
Nettstedskart
Nettbutikk
- Barnebøker
- Førskole
- Reise
- Roman
- Selvutvikling
-Nettbutikken
Skynd deg, kom og se ...
Løveguttens bursdag
Utdrag: Fra Signe til Alberte
Baksiden på fra Signe til Alberte ...
Da vi mistet barna, mistet vi fremtiden
Utdrag fra Da vi mistet barna, mistet vi fremtiden
Forordet
Lettlest eventyr med dramatisering
Skynd deg, kom og se
Fengslende lesning
Dangarosen og de sinte huffameiene
Bestefars bok
Bestemors bok
Om oss
Kontaktskjema